#
3c732251 |
| 21-Jul-2021 |
Alex Dowad |
New internal interface for fast text conversion in mbstring When converting text to/from wchars, mbstring makes one function call for each and every byte or wchar to be converted. Typica
New internal interface for fast text conversion in mbstring When converting text to/from wchars, mbstring makes one function call for each and every byte or wchar to be converted. Typically, each of these conversion functions contains a state machine, and its state has to be restored and then saved for every single one of these calls. It doesn't take much to see that this is grossly inefficient. Instead of converting one byte or wchar on each call, the new conversion functions will either fill up or drain a whole buffer of wchars on each call. In benchmarks, this is about 3-10× faster. Adding the new, faster conversion functions for all supported legacy text encodings still needs some work. Also, all the code which uses the old-style conversion functions needs to be converted to use the new ones. After that, the old code can be dropped. (The mailparse extension will also have to be fixed up so it will still compile.)
show more ...
|
#
776296e1 |
| 30-Aug-2021 |
Alex Dowad |
mbstring no longer provides 'long' substitutions for erroneous input bytes Previously, mbstring had a special mode whereby it would convert erroneous input byte sequences to output like
mbstring no longer provides 'long' substitutions for erroneous input bytes Previously, mbstring had a special mode whereby it would convert erroneous input byte sequences to output like "BAD+XXXX", where "XXXX" would be the erroneous bytes expressed in hexadecimal. This mode could be enabled by calling `mb_substitute_character("long")`. However, accurately reproducing input byte sequences from the cached state of a conversion filter is often tricky, and this significantly complicates the implementation. Further, the means used for passing the erroneous bytes through to where the "BAD+XXXX" text is generated only allows for up to 3 bytes to be passed, meaning that some erroneous byte sequences are truncated anyways. More to the point, a search of publically available PHP code indicates that nobody is really using this feature anyways. Incidentally, this feature also provided error output like "JIS+XXXX" if the input 'should have' represented a JISX 0208 codepoint, but it decodes to a codepoint which does not exist in the JISX 0208 charset. Similarly, specific error output was provided for non-existent JISX 0212 codepoints, and likewise for JISX 0213, CP932, and a few other charsets. All of that is now consigned to the flames. However, "long" error markers also include a somewhat more useful "U+XXXX" marker for Unicode codepoints which were successfully decoded from the input text, but cannot be represented in the output encoding. Those are still supported. With this change, there is no need to use a variety of special values in the high bits of a wchar to represent different types of error values. We can (and will) just use a single error value. This will be equal to -1. One complicating factor: Text conversion functions return an integer to indicate whether the conversion operation should be immediately aborted, and the magic 'abort' marker is -1. Also, almost all of these functions would return the received byte/codepoint to indicate success. That doesn't work with the new error value; if an input filter detects an error and passes -1 to the output filter, and the output filter returns it back, that would be taken to mean 'abort'. Therefore, amend all these functions to return 0 for success.
show more ...
|
#
51b9d7a5 |
| 27-Jul-2021 |
Alex Dowad |
Test behavior of 'long' illegal character markers After mb_substitute_character("long"), mbstring will respond to erroneous input by inserting 'long' error markers into the output. D
Test behavior of 'long' illegal character markers After mb_substitute_character("long"), mbstring will respond to erroneous input by inserting 'long' error markers into the output. Depending on the situation, these error markers will either look like BAD+XXXX (for general bad input), U+XXXX (when the input is OK, but it converts to Unicode codepoints which cannot be represented in the output encoding), or an encoding-specific marker like JISX+XXXX or W932+XXXX. We have almost no tests for this feature. Add a bunch of tests to ensure that all our legacy encoding handlers work in a reasonable way when 'long' error markers are enabled.
show more ...
|
#
d1d50c2b |
| 09-Nov-2020 |
Alex Dowad |
Test EUC-JP and Shift-JIS more thoroughly Previously, the unit tests for these text encodings covered all mappings from legacy -> Unicode, and all _reversible_ mappings from Unicode -> l
Test EUC-JP and Shift-JIS more thoroughly Previously, the unit tests for these text encodings covered all mappings from legacy -> Unicode, and all _reversible_ mappings from Unicode -> legacy. However, we should also test the few Unicode -> legacy mappings which are not reversible.
show more ...
|